Miley Cyrus Fan Clup
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Miley Cyrus Fan Clup

Türkiyenin En Cana Yakın Miley Cyrus Fan Sitesi
 
AnasayfaLatest imagesAramaKayıt OlGiriş yap

 

 Miley Cyrus Every Part Of Me Çeviri

Aşağa gitmek 
YazarMesaj
Admin
Admin
Admin


Mesaj Sayısı : 5
Kayıt tarihi : 20/08/09
Yaş : 27
Nerden : Miley Cyrus kestane gözlerinden(Çanakkale)

Miley Cyrus Every Part Of Me Çeviri Empty
MesajKonu: Miley Cyrus Every Part Of Me Çeviri   Miley Cyrus Every Part Of Me Çeviri Icon_minitimePerş. Ağus. 20, 2009 4:24 pm

Video adresi:http://video75.com/W28oDk1UOnV/every-part-of-me-official-music-video-from-the-hannah-montana-season-soundtrack-dvd/
Ohh-oh
I feel like I'm a million miles away from myself
-Kendimden çok uzaklardaymış gibi hissediyorum
More and more these days
-Çok daha fazla bu günlerde
I've been down
-Üzgünüm
So many open roads
-Bir çok yoldan geçiyorum
But they never lead me home
-Ama beni eve götürmüyor hiçbiri
And now I just don't know
-Ve şimdi sadece bilmiyorum
Who I really am
-Gerçekten kim olduğumu
How it's gonna be
-Bu nasıl devam edecek?
Is there something that I can't see
-Göremediğim birşey mi var
I wanna understand!
-Anlamak istiyorum!

Maybe I will never be
-Belki de ben hiç
Who I was before
-Eskiden olduğum kişi olamam
Maybe I don't even know her anymore
-Belki artık o kızı bilmiyorumdur bile
Maybe who I am today
-Belki bugün olduğum kişi
Ain't so far from yesterday
-Dünden uzak değildir
Can I find a way to be
-Bir yolunu bulabilir miyim
Every part of me
-Tamamen kendim olmanın?

So I'll try,
-Deneyeceğim
Try to slow things down
-Herşeyi yavaşlatmayı deneyeceğim.
And find myself
-Ve kendimi bulacağım
Get my feet back on the ground
-Ayaklarım yeniden yere basacak.
It'll take time
-Bu biraz zaman alacak
But I know I'll be alright
-Ama iyi olacağımı biliyorum.
Cause nothing much has changed
-Çünkü çok fazla şey değişmedi
On the inside
-İçimde...
It's hard to figure out
-Bunu çözmek çok zor
How it's gonna be
-Nasıl gittiğini...
Cause I don't really know now
-Çünkü şimdi gerçekten bilmiyorum.
I wanna understand!
-Anlamak istiyorum!

Maybe I will never be
-Belki de hiç
Who I was before
-Önceki gibi olamam.
Maybe I don't even know her anymore
-Belki artık onu tanımam bile.
Maybe who I am today
-Belki bugün olduğum kişi
Ain't so far from yesterday
-Eskisinden çok uzakta değildir
Can I find a way to be
-Bir yolunu bulabilir miyim
Every part of me
-Tamamen kendim olmanın?

I don't wanna wait
-Beklemek istemiyorum
Too long
-Çok uzun süre
To find out where I'm meant to Belong
-Nereye ait olduğumu bulmak için.
I've always wanted to be where I am today
-Hep bugün bulunduğum yere varmak istemiştim
But I never thought I'd feel this way
-Ama bunun nasıl hissettirdiğini hiç düşünmedim.

Maybe I will never be
-Belki de hiç
Who I was before
-Önceki gibi olamam.
Maybe I don't even know her anymore
-Belki artık onu tanımam bile.
Maybe who I am today
-Belki bugün olduğum kişi
Ain't so far from yesterday
-Eskisinden çok uzakta değildir
Can I find a way to be
-Acaba bulabilir miyim
Every Part of Me
-Her bir parçamı?
Every Part of Me
-Her bir parçamı...
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://mileyraycyrusfanclup.yetkinforum.com
 
Miley Cyrus Every Part Of Me Çeviri
Sayfa başına dön 
1 sayfadaki 1 sayfası

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Miley Cyrus Fan Clup :: Miley Cyrus'un şarkılarının çevirileri burda-
Buraya geçin: